歐洲飲食傳統中,烤肉是一大特色。要烤制食物,自然需要烤肉架。為保證既能把肉烤熟又不致烤糊,明火之上的炙叉,需要連續不停地翻轉,促使受熱均勻。一隻家禽從外到內慢慢熟透,往往需好幾個小時,也就是說,這意味著一個負責烤肉的“轉叉人”需要站在烤肉架旁,長時間重複“翻轉”這一簡單、枯燥的動作。這工種對人來說,難免既侮辱智商又浪費勞力,更別提火爐旁使人忘而卻步的高溫了。於是,轉叉狗應時而生。
轉叉狗的工作,就是踩踏一個設置在烤肉架旁且與炙叉相連的木質轉輪。為方便狗的運動,
想像一下轉叉狗的轉叉人生吧。整天中了邪似的,沿著小小的輪圈跑,乏味透頂,繁重透頂,沒有丁點樂趣可言,也沒有止境,這算個啥事啊?倘若這狗稍有文學素養,想必它會意識到自己墮入了卡夫卡式的荒誕境地。長此以往,轉叉狗心生恐懼,甚至成驚弓之鳥,也就不稀奇了。那時節,沒叉可轉的時候,主人們常會帶著轉叉狗上教堂,倒不是也要讓它聆聽忍受今生苦難來世好飛黃騰達的教義,
但從烤肉架開始,轉叉狗轉的就不僅僅是炙叉了。至19世紀,“狗輪”已經運用在諸如水果榨汁機、黃油攪拌器、抽水機、縫紉機等方面。被《紐約時報》稱為“偉大的愛管閒事者”的亨利·伯格這麼描述一隻在蘋果榨汁機的轉輪裡幹活的狗:“項圈下部已經摩擦得潰爛掉皮了……它氣喘吁吁,
據說亨利·伯格年輕時是個十足的紈絝子弟,風流倜儻,直到在街頭看見一匹遭鞭打而流淚的馬,才立志從事動物福利事業。我們也別忘了,哲學史上星宿老怪般的人物尼采,也是因為看到一匹馬慘遭毒打,感同身受,一時“氣血攻心”才精神崩潰的。叔本華性格暴戾,甚至曾把一個女裁縫從樓上扔下去造成她終生殘疾,
很早以前,有位女訓獸師專門表演把頭放進獅子嘴裡,這檔節目重複了上百回,從未出過差錯,直到某一天,不知獅子哪根筋不對了,當馴獸師把頭放進它嘴裡時,它突然把嘴閉上。近來,又有一樁類似的悲劇發生:美國一頭虎鯨在表演時,咬死與它搭檔十年的女馴獸師。這或者可以成為十足的證據,用來指控動物的“獸性”,不過我倒覺得也許是動物們———獅子、虎鯨、轉叉狗等———知道自己在受人擺佈,